FANDOM


Orange Mistery
Johnny y sus amigos - Opening 2 España
Datos de categoría
Serie: Kimagure Orange Road
Música: NOBODY
Letra: Masao Urino
Cantante: Hideyuki Nagashima
Intérprete: Totem
Versión: España Bandera España
España, Cataluña Bandera Cataluña
Reproducción

Música originalEditar

きらめく海へTシャツのまま
キミは跳んだね。 キスをよけるように、
ぬれたスカートの白い花びら
青いみなもに広がってくよ。
片目閉じて、僕のものに
なってあげるといったのに...
Oh baby tell me tell me, 気まぐれだね。
(Tell me love, tell me that you need me)
Tell me tell me, 夏の天使、
(Tell me lover, tell me that you love me)
Oh baby tell me tell me, 恋をしてる。
(Tell me love, tell me that you need me)
Tell me tell me, キミはミステリー。
(Tell me lover, tell me that you love me)
夏が終われば、さようならよって
いたずらっぽく僕を見つめたね。
なぎさに倒したバイクに映る。
空に落ちてくキミの涙、
分からないね。キミって子は、
優しさだけじゃしばれない。
Oh baby tell me tell me, 気まぐれだね。
(Tell me love, tell me that you need me)
Tell me tell me, キミが好きさ。
(Tell me lover, tell me that you love me)
Oh baby tell me tell me, 近づくほど。
(Tell me love, tell me that you need me)
Tell me tell me, キミはミステリー。
(Tell me lover, tell me that you love me)
Oh baby tell me tell me, 気まぐれだね。
(Tell me love, tell me that you need me)
Tell me tell me, 夏の天使、
(Tell me lover, tell me that you love me)
Oh baby tell me tell me, 恋をしてる。
(Tell me love, tell me that you need me)
Tell me tell me, キミはミステリー。
(Tell me lover, tell me that you love me)

Cantado por Hideyuki Nagashima

Kirameku umi e T-shatsu no mama
kimi wa tondane kisu o yokeru yoo ni
Nureta sukaato no shiroi hanabira
aoi minamo ni hirogatteku yo
Katame tojite boku no mono ni
natte-ageru to itta no ni...
Oh baby tell me tell me, kimagure da ne
(Tell me love you, tell me that you need me)
Tell me tell me, natsu no tenshi
(Tell me lover, tell me that you love me)
Oh baby tell me tell me, koi o shiteru
(Tell me love you, tell me that you need me)
Tell me tell me, kimi wa mystery
Natsu wa owareba sayonara-tte
itazurappoku boku o mitsumeta ne
Nagisa ni taoshita baiku ni utsuru
sora ni ochiteku kimi no namida
Wakaranai ne kimi-tte ko wa
yasashisa sake ja shibarenai
Oh baby tell me tell me, kimagure da ne
(Tell me love you, tell me that you need me)
Tell me tell me, kimi ga sukisa
(Tell me lover, tell me that you love me)
Oh baby tell me tell me, chikazuku hodo
(Tell me love you, tell me that you need me)
Tell me tell me, kimi wa mystery
Oh baby tell me tell me, kimagure da ne
(Tell me love you, tell me that you need me)
Tell me tell me, natsu no tenshi
(Tell me lover, tell me that you love me)
Oh baby tell me tell me, koi o shiteru
(Tell me love you, tell me that you need me)
Tell me tell me, kimi wa mystery

Versión doblada (TV)Editar

Interpretado por Totem

Viendo las olas del mar, un reflejo en tu mirar.
Nada me confunde, pues solo a ti quería besar.
Quiero acariciar tu piel, entre la arena y el sol.
Este sentimiento, también está en mi interior.
Muéstrame una señal, para que entienda así,
que es posible este verano seguir.
Por eso, dime, dime, si tengo algún lugar.
Dime, dime, si me necesitas.
Dime, dime, si debo desistir.
Dime, dime, siento tu calor.
Por eso, dime, dime, ¿por dónde he de empezar?.
Dime, dime, con una sonrisa.
Dime, dime, y deja de fingir.
Dime, dime, no me digas no.

Vaig cap a la mar brillant
i la samarreta m'he tret,
i tu vols esquivar
el petó que jo et vull fer.
Els pètals blancs del teu vestit
s'estenen sobre aquest mar blau.
Estic enamorat:
no em facis patir, sisplau.
Em vas picar l'ullet;
"Seré per a tu", em vas dir!
¿I ara per què em tractes així?
Oh, digues, nena, digues si sents res per mi.
--Digue-m'ho, digues que m'estimes--
Digue-ho ara, i així seré feliç.
--Digue-m'ho, digue-m'ho per fi--
Oh, digues, nena, digues si sents res per mi.
--Digue-m'ho, digues que m'estimes--
Digue-ho ara, i així seré feliç.

ReferenciasEditar